多頭走勢英文描述 | 多頭 英文

Contents...udn網路城邦台灣財經股市中英文句型範例 (到舊版)文章相簿訪客簿多頭走勢英文描述2017/09/0206:31瀏覽682迴響0推薦0引用0 最近更新:04/09,/2017多即空,空即多,多空一念間.任何的交易,其實多頭就是空頭,等著未來以後的價格上漲而賣出賺取差價.反之,空頭是在等著以後價格下跌再來回補,其實就是以後的多頭.在這個金融市場上,華人世界裏面的新聞,報告,都是以多頭, 或者空頭來描述市場的多空走勢.筆者看了一些英文的資料,也有30年以上,總是覺得多空之間的英文句型是很好玩的.藉這個部落格來發表一下個人的淺見,提供給有興趣的讀者參考.同時,描述一下我所提供的英文句型,可以適用在什麼狀況,我就不特別注重英文的本來定義,僅會以市場慣用的語氣來補充描述(本篇裡面所提供的例句,會按照主要的單子來做排序,從英文字母的A開始.由於日後會適時的補充,也因此例句會調整.同時間,多頭走勢的英文描述到了一個架構以後,我會放一些空頭走勢的英文描述的例句.英文和投資理論,浩瀚無比,掛一漏萬,在所難免)Ammo 彈藥軍火, 攻擊或防禦的手段YeninterventioncouldoffermoreammoforAustraliandollarbulls.日圓的干預可以提供更多的火力給澳幣多頭.Upcomingstockdividendpayoutscouldbeservedasfreshbuyingammotoinvestors.即將發放的股票股利,可以當作投資人的新買盤火力註:平常我們常看到股市裡面所謂的買盤火力增加,比如說股利的發放,可以增加投資人的資金買盤,或者是說國安基金(NationalStabilizationFund)要在股市裡投資撐盤.關於這些買盤火力,可以寫成buyingammo.Ammo是ammunition的簡短寫法.這兩個字也可以把它當作是”方法,手段”來使用表達.但是,並不會加在所謂的賣壓(sell-off),或者賣盤火力的後面. Buyondips逢低承接Atriple-digitdeclineintheDowisnearlyerasedasearliernegativereactiontoeventsinEuropegetsreassessed.Meanwhile,bullsbuyonthedipsandbearswaneintotheclose.一波三位數的道瓊下跌走勢幾乎被清除(吃)掉,因為早盤市場對發生在歐洲的事情的負面反應被市場重新評估.同時間,多頭逢低承接,空方在尾盤的時候敗退.註:這個句型可以用來述說尾盤跌幅縮小空方賣壓減少或者市場負面反應註:逢低承接:Buyondips=lows,cheapness,weakness, pullback….  Corral 獲得,佔有Teslacorralsanotherbullishreview,asDeutscheBankjoinedtheTeslaMotorsInc.bullsonMonday.ThebankupgradedTesla’sstockto“buy”from“hold,”andincreaseditspricetargetonthestockto$310from$220ashare.That’sclosetothetopofthemarket’sestimaterangeforTeslaandalignsDeutscheBankwithmostotheroutfitscoveringTesla.Tesla獲得另外的看多評估,因為德意志銀行在週一的時候也加入了看多Tesla的多頭裡面.德意志銀行將評等從持有拉到買進,也將目標價調高到美元310一股.這價位靠近市場預測的高檔區域,把德意志銀行齊列到眾多看好Tesla股價的公司中.註:Corral這個字是說為了要捕抓牛群或者動物而圍成一個柵欄.在這裡是相對應於(bull牛)這個字,倒是很有趣.不過話又說回來,在金融市場上,corral並不是常用到.如果各位要寫的話,其實用receive(收到)這個簡單的字就可以了.另外,corral也可以用在軍事上,圍成一個團隊,防止敵軍的突襲.註:在這裡同時出現join,align互相代替,都含有參加,加入的意思.也就是說平常我們在看英文句型中,可以注意這個細節.學習避免重複使用,可以用另外一個單字代替.註:Outfit是指公司行號.在這裡如果是用(securitieshouses)券商,可能大家就比較看得清楚了.註:Cover在股票市場裡面是指追蹤分析某一檔股票..   回覆推薦引用有誰引用我要引用引用網址列印全站分類:知識學習|語言自訂分類:不分類上一則:大陸大媽(散戶)下一則:趨勢(Trend)和季節性(Seasonality)的英文你可


常見投資理財問答


延伸文章資訊